Translation of "ho rifiutata" in English


How to use "ho rifiutata" in sentences:

E quando ha chiesto la mia benedizione, gliel'ho rifiutata.
And when she asked for my blessing, I refused.
L'ho rifiutata perche' mi fa ingrassare, ma comunque...
I said no because I bloat, but still...
Signor Collins voi avete fatto la vostra offerta e io l'ho rifiutata.
Mr. Collins, you have made your offer, I have refused it!
Ce n'era una più conveniente che mi hanno mostrato e l'ho rifiutata.
There was one less expensive... which they showed me, and I refused it.
Voglio dire, potevo avere la ragazza. l'ho rifiutata.
Well, I mean, I could have got the girl.
Allora forse hai saputo che l'ho rifiutata.
Well, then maybe you heard I turned it down.
E poi si è presentata al ritiro al mio hotel, e io l'ho rifiutata.
And then she showed up at the retreat at my hotel, and I rejected her.
No, l'ho rifiutata perche' Cecil Rhodes era razzista.
No, I turned it down because Cecil Rhodes was such a racist.
Mi si è presentata un'opportunità per diventarlo e l'ho rifiutata, ma poi ho dovuto starmene seduto e vedere una donna essere messa sulla strada perché non ho potuto aiutarla.
An opportunity presented itself for me to become one and I turned it down, but then I had to sit there and watch a woman get put on the street because I couldn't help her.
«L'ho rifiutata ai tempi di Luigi Filippo, quando ero fornitore della Real Casa.
“I refused it in the time of Louis-Philippe, when I was purveyor to the court. Ah!
Si' e' vero, Candace era nel mio ufficio, e quella pazza sgualdrina mi stava addosso, ma l'ho rifiutata!
Yeah, yeah, Candace was in my office, and the crazy bitch was all over me, and I turned her down!
E' venuta qui, ci ha provato e io l'ho rifiutata.
She came in and hit on me and I rejected her.
Ma volevo anche che sapesse che l'ho rifiutata.
But I also wanted you to know that I turned it down.
Le voci dicono anche... Che l'ho rifiutata?
Did the rumors add... that I turned her down?
Ho avuto l'offerta, ma l'ho rifiutata.
I did get the offer, but I did turn it down.
Oh, beh, ti sei lanciata su di me ed io ti ho rifiutata.
Well, you threw yourself at me and I turned you down.
Ho ricevuto un'offerta dal Pentagono. L'ho rifiutata due volte. Non...
I got this offer from the Pentagon.I turned it down twice.I never told Hotch or Strauss.
Ascolta, e' venuta prima da me e l'ho rifiutata.
Look, she came on to me first and I rejected her.
Va bene, l'ho rifiutata e lei se n'e' andata.
All right, I blew her off, and she split.
Ok, e' venuta lei da me e l'ho rifiutata ancor prima che...
Okay, you know, she came on to me, and I rejected her before you could even...
Ma non avrei mai potuto lasciare Eddie e la famiglia, perciò l'ho rifiutata.
But I could never leave Eddie and the family, so I turned her down.
2.2539038658142s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?